V
ý
s
t
a
v
y
En
NANIMOON      ナニムーン
ナニムーン
NANIMOON

Haiku Materie

Obraz Text Textilie

 –  ma  –

 

Galerie Měsíc ve dne v Českých Budějovicích, 21.-28. dubna 2018

Obrazy, grafika, překlad a vyšití haiku: Hiromi Ogata

Autor haiku: Pavel Janšta

Architektonická koncepce: Ondřej Synek

Grafický design: Jaromír Hárovník

 

Autoři uspořádali v rámci výstavy 7 KUKAI – setkání s haiku. Vůbec poprvé na jihu Čech tak měla veřejnost možnost poznat a tvořit tuto japonskou formu 17slabičné poezie. Na podkladě obrazů Alula Hana a Jackfruit napsali lidé všech generací (zejména studenti) 244 haiku. 

俳句と絵と刺繍と間

 

チェスケーブデヨヴィツェ、ギャラリー 昼の月 2018年4月21日〜28日 

絵、版画、俳句の翻訳・裁縫:尾形祐美

俳句:パベル・ヤンシュタ

空間コンセプト:オンドジェイ・シネック

グラフィックデザイン:ヤロミール・ハーロヴニーク

 

展示期間中に、尾形祐美とパベル・ヤンシュタによる句会が7回行われました。

南ボヘミアで行われた初めての句会です。

様々な世代の人々(特に高校生たち)が参加し、「アルラ・ハナ」と「ジャックフルーツ」の二つの絵を題材に、244もの句が詠まれました。

Galerie Měsíc ve dne
21. duben - 28. duben 2018
HiromiHome Ogata

Autorka obrazu a slova.

 

Miluje čas mezi nocí a ránem, večerem a nocí, slepice, fuki-noto (poupata devětsilu) a růže.

 

Narodila se na úpatí hory Fudži a s rodinou v Brazílii prožila první dva roky.
Po návratu do Japonska vyrůstala pod horou Jacugatake.
První výstavu uskutečnila spolu s mladším bratrem ve staré továrně na saké v Macumoto.
Vystavovala v Tokiu, v Praze, v Jamanaši, v Českých Budějovicích aj.

 

Se svým českým manželem organizuje KUKAI (setkání s haiku) “PUPALKA” (v japonštině cukimi-só).

 

Pokud byste měli zájem o malby či grafiky uvedené na této stránce, napište prosím na info@hiromi.cz.

絵と言葉の作家、銅版画家。

 

夜と朝、昼と夜の間の時間と、鶏とふきのとうとバラが好き。

 

富士山の麓で生まれ、2歳までブラジルですごし、八ヶ岳の麓で育つ。

長野県松本の旧酒蔵にて、弟と合同で初めての絵の展覧会を開催。

東京、プラハ、山梨、チェスケーブデヨヴィツェなどで個展を行う。

 

チェコ人の夫とともに、句会「月見草」(PUPALKAプパルカ)を主催し、俳句のワークショップ、翻訳なども行う。

 

ホームページ掲載の絵画購入や、おしごとの相談はinfo@hiromi.czまで。